Ο άνθρωπος που θα γινόταν βασιλιάς και άλλες ιστορίες : διηγήματα / Ράντγιαρντ Κίπλινγκ ; μετάφραση Βανέσσα Λάππα.

By: Kipling, Ruduard (Joseph Rudyard), 1865-1936 [Συγγραφέας]
Contributor(s): Λάππα, Βανέσσα Α [Μεταφραστής]
Material type: TextTextLanguage: Ελληνικά Original language: Αγγλικά Series: Κλασική λογοτεχνίαPublisher: Αθήνα : Παπαδόπουλος, 1999Edition: 1η έκδDescription: 253 σ. ; 21 εκISBN: 9602618450Subject(s): Παιδική λογοτεχνία, Αγγλική | Διηγήματα, ΝεοελληνικάDDC classification: 823.8
Contents:
Μια γυναίκα δεύτερης κατηγορίας -- Ένας κατώτερος αξιωματικός -- Η Αυτού Μεγαλειότης ο Βασιλεύς -- Μια παροδία κωμωδία -- Η επιμόρφωση του Ότις Γιρ -- Η δική μου αληθινή ιστορία φαντασμάτων -- Μπε, μπε, Μαύρο πρόβατο -- Ο άνθρωπος που θα γινόταν βασιλιάς -- Ο παράξενος περίπατος του Μόρομπι Τζουκς.
Summary: "Σαράντα χρόνια μετά το θάνατό του, ο Kipling [1865-1936] εξακολουθεί να είναι ένας διάσημος άνδρας, αλλά επίσης και ένας απόκρυφος άνθρωπος. Η κριτική δεν προφέρει το όνομά του με τον ευλαβικό εκείνο τόνο που επιφυλάσσει στον Joyce ή στον Henry James. Σε τι οφείλεται ο συγκαταβατικός αυτός τόνος, αυτή η σχεδόν παραγνώριση; Το γεγονός αυτό, που δεν έπαψε ποτέ να με εκπλήσσει, μπορεί να εξηγηθεί ως εξής: κατά σύμπτωση, ο Kipling έγραψε για παιδιά, και όποιος γράφει για παιδιά υπόκειται στον κίνδυνο το περιστατικό αυτό να παραφθείρει την εικόνα του. Ας σκεφτούμε την περίπτωση του Stevenson, ενός από τους δασκάλους του. [...] Σε πολλά από τα διηγήματά του προσέγγισε το υπερφυσικό που αποκαλύπτεται πάντα βαθμιαία, σε αντίθεση με τα διηγήματα του Poe. Στο "Σπίτι των επιθυμιών" μια γυναίκα διηγείται σε μια άλλη γυναίκα μια μαγική και λυπητερή ιστορία· είναι κι δυο τους τόσο ταπεινές, ώστε δεν μπορούν να εκπλαγούν. Αποδέχονται το απίστευτο με την ίδια μοιρολατρική στάση με την οποία αποδέχονται τα καθημερινά συμβάντα. Ο Kipling, γεννημένος στη Βομβάη, έμαθε τη γλώσσα hindi πριν από τα αγγλικά· ένας Σιχ μου είπε ότι, διαβάζοντας το "Πόλεμος των Σαχίμπ", αισθάνθηκε πως ο συγγραφέας είχε σκεφτεί κάθε φράση στν τοπική διάλεκτο κι ύστερα την είχε μεταφράσει στα αγγλικά. Ο πυρετός και η παρουσία του οπίου συντελούν ώστε το υπερφυσικό να γίνεται πιο αληθοφανές. Πάνω στο "Παναγία των χαρακωμάτων" πέφτει βαριά η σκιά του 5ου άσματος της "Κόλασης". "Το Μάτι του Αλλάχ" δεν είναι ένα διήγημα φαντασίας, αλλά μια αφήγηση πιθανών συμβάντων. Από τα διηγήματα που έχω διαλέξει για τον τόμο αυτό, εκείνο που με συγκινεί περισσότερο είναι ίσως "Ο κηπουρός". Μία από τις ιδιαιτερότητές του είναι ότι σ' αυτό συμβαίνει ένα θαύμα· η ηρωίδα το αγνοεί, αλλά ο αναγνώστης το ξέρει. Όλες οι περιστάσεις είναι ρεαλιστικές, αλλά η ιστορία που αναφέρεται στο διήγημα δεν είναι. Καθένα από τα σύντομα διηγήματά του έχει τον πλούτο και την πυκνότητα ενός μεγάλου μυθιστορήματος. [...] Η φαντασία του, η λεπτή τεχνική του, η κατανόησή του, η φραστική οικονομία και η ετιμότητά του είναι εξίσου θαυμαστές." (Από την εισαγωγή του Jorge Luis Borges) Στην παραπάνω επιλογή του Μπόρχες προστέθηκε στην παρούσα έκδοση και η θαυμάσια νουβέλα "Ο άνθρωπος που θα γινόταν βασιλιάς", που γυρίστηκε και σε ταινία από τον John Huston το 1975. Η έκδοση συνοδεύεται από την εισαγωγή του Jorge Luis Borges από την οποία προέρχεται και το παραπάνω απόσπασμα, και από εργοβιογραφία του Rudyard Kipling.
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Item type Current location Collection Call number Copy number Status Notes Date due Barcode
Books Books ΚΟΥΝΔΟΥΡΕΙΟΣ ΔΗΜΟΤΙΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗΣ

ΣΚΟΠΟΣ ΤΗΣ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗΣ

Σκοπός της βιβλιοθήκης είναι η ουσιαστική συμβολή στην πολιτιστική και πνευματική αναβάθμιση της τοπικής κοινωνίας. Η συγκέντρωση επιστημονικών βιβλίων, περιοδικών, εφημερίδων, χειρογράφων και άλλου υλικού έντυπου και μη για επιστημονικές μελέτες και για την ανάπτυξη της πνευματικής μόρφωσης των δημοτών του Αγίου Νικολάου. Κάθε πολίτης έχει δικαίωμα πρόσβασης στο υλικό, βιβλιογραφικό έντυπο ή μη καθώς και δικαίωμα χρήσης των Η/Υ που διατίθενται στο κοινό και πρόσβαση στο διαδίκτυο. Οι σπουδαστές του Ε. Α. Π. μπορούν να εξυπηρετηθούν βιβλιογραφικά μετά από συνεννόηση με το προσωπικό της Βιβλιοθήκης.                         

ΣΤΟΧΟΙ ΤΗΣ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗΣ

  • Η έρευνα, ο εντοπισμός, η αξιολόγηση και η απόκτηση υλικού, καθώς και η πρόσβαση σε πηγές πληροφόρησης που είναι απαραίτητες για την υποστήριξη των εκπαιδευτικών και ερευνητικών προγραμμάτων των Δημοτών.
  • Η οργάνωση του υλικού της ώστε να είναι εύκολο να αναζητηθεί, να εντοπιστεί και να χρησιμοποιηθεί από τους χρήστες.
  • Η  παροχή εκπαίδευσης για την καλύτερη χρήση του καταλόγου της συλλογής (OPAC) και των ηλεκτρονικών υπηρεσιών (βάσεις δεδομένων-ηλεκτρονικά περιοδικά).
  • Η συμμετοχή σε συνεργατικά σχήματα (Συλλογικός Κατάλογος Δημόσιων & Δημοτικών Βιβλιοθηκών μέσω του Ε.Κ.Τ.) με σκοπό την εξοικονόμηση πόρων και την εκμετάλλευση των διαθέσιμων πηγών σε εθνικό επίπεδο.
  • Η παρακολούθηση των τελευταίων τεχνολογικών και βιβλιοθηκονομικών εξελίξεων και η ενσωμάτωση προτύπων και εξοπλισμών που καθιστούν αποδοτικότερη τη λειτουργία των υπηρεσιών της.

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΡΙΟ

Κατά την είσοδο τους στο αναγνωστήριο οι χρήστες θα πρέπει να γνωρίζουν ότι:

·         Θα πρέπει να αφήνουν τα προσωπικά τους αντικείμενα στο ειδικό έπιπλο που υπάρχει στην είσοδο.

·       Δεν επιτρέπεται να τοποθετούν από μόνοι τους στα ράφια τα βιβλία που χρησιμοποιούν, αλλά να τα αφήνουν στα ειδικά τραπέζια που υπάρχουν για το σκοπό αυτό.

·         Το κάπνισμα, ο θόρυβος, τα τρόφιμα και ποτά (εκτός του νερού) δεν επιτρέπονται στον χώρο της βιβλιοθήκης.

·         Τα κινητά τηλέφωνα είναι προτιμότερο να απενεργοποιούνται πριν την είσοδο στη βιβλιοθήκη ή να τίθενται σε "αθόρυβη λειτουργία".

ΠΡΟΣΟΧΗ! Η βιβλιοθήκη δεν φέρει καμιά ευθύνη για απώλεια, κλοπή ή ζημιά σε προσωπικά αντικείμενα (πορτοφόλια, γυαλιά κλπ.) που βρίσκονται στο χώρο της.

ΔΑΝΕΙΣΜΟΣ

  • Δικαίωμα δανεισμού

Δικαίωμα δανεισμού έχουν όλοι οι μόνιμοι κάτοικοι του Δήμου Αγίου Νικολάου εφόσον είναι εφοδιασμένοι με την ειδική κάρτα μέλους. Η κάρτα μέλους εκδίδεται ύστερα από συμπλήρωση σχετικής αίτησης και αφού προσκομίσουν την αστυνομική τους ταυτότητα. Τα παιδιά μπορούν να γίνουν μέλη με την εποπτεία του κηδεμόνα τους. 

  • Χρήση της κάρτας δανεισμού

Η προσκόμιση της κάρτας βιβλιοθήκης κρίνεται απαραίτητη κατά τη διαδικασία δανεισμού, καθώς και κατά την ανανέωση και κράτηση υλικού.

  • Κρατήσεις

Δικαίωμα κράτησης έχουν όλοι οι χρήστες της βιβλιοθήκης. Οι ενδιαφερόμενοι χρήστες ενημερώνονται σχετικά και η βιβλιοθήκη κρατάει δεσμευμένο το ζητούμενο αντικείμενο για δύο ημέρες. Με την παρέλευση των δύο ημερών, το αντικείμενο αποδεσμεύεται από την κράτηση.

  •           Ανανεώσεις

Δικαίωμα ανανέωσης έχουν όλοι οι χρήστες, αλλά θα πρέπει να γνωρίζουν:

    1. Ανανέωση μπορεί να γίνει την ημέρα που λήγει η περίοδος δανεισμού του βιβλίου και όχι νωρίτερα ή μετά από τη λήξη της περιόδου δανεισμού.
    2. Η ανανέωση γίνεται εφικτή μόνο όταν υπάρχουν διαθέσιμα στη βιβλιοθήκη δύο αντίτυπα του συγκεκριμένου τεκμηρίου. Επίσης οι χρήστες έχουν δικαίωμα να ανανεώσουν το τεκμήριο ή τα τεκμήρια που δανείστηκαν για μια μόνο φορά.
    3. Η τηλεφωνική ανανέωση είναι δυνατή, αφού όμως ισχύουν οι παραπάνω προϋποθέσεις.
  • Ποινές
    • Οι εκπρόθεσμοι χρήστες, δηλαδή όσοι καθυστέρησαν την επιστροφή του υλικού που δανείστηκαν, στερούνται για 15 ημέρες το δικαίωμα δανεισμού.
    • Σε περίπτωση απώλειας ή καταστροφής τεκμηρίου ο χρήστης υποχρεούται να το αντικαταστήσει. Εάν δε βρίσκεται διαθέσιμο στην αγορά η βιβλιοθήκη του προτείνει κάποιο άλλο τεκμήριο προς αντικατάσταση του απολεσθέντος.
    • Η κλοπή υλικού επισύρει αυστηρές κυρώσεις, μέχρι και την οριστική διαγραφή του χρήστη από μέλος της βιβλιοθήκης.

 

 

Ιστορία

Η Κουνδούρειος Δημοτική Βιβλιοθήκη ιδρύθηκε με το 324/13-5-1964 Β. Δ/γμα. και συστάθηκε με δωρεά της κ.Χρυσούλα Ξανθουδίδου-Κουνδούρου, στη μνήμη του Εθνομάρτυρα αδελφού της Ρούσου Ανδρέου Κούνδουρου, που εκτελέστηκε από τους Γερμανούς κατακτητές στις 29 Αυγούστου 1944, στην Αγιά Χανίων. 

Σκοπός του νομικού αυτού προσώπου ήταν και είναι η συγκέντρωση επιστημονικών βιβλίων, περιοδικών, χειρόγραφων κ.λ.π., για επιστημονικές μελέτες καθώς και για την ανάπτυξη της πνευματικής μόρφωσης των δημοτών του Αγίου Νικολάου.

Από το 1967 μέχρι το 1986 στεγαζόταν στο ισόγειο του παλαιού Δημαρχείου. Το καλοκαίρι του 1986, μεταστεγάστηκε στη θέση που βρίσκεται σήμερα, στην οδό Ρ. Καπετανάκη 18.

Η βιβλιοθήκη έχει περίπου 8.000 τίτλους μη δανειστικών βιβλίων και 11.000 τίτλους δανειστικών βιβλίων. Επίσης διαθέτει εφημερίδες, περιοδικά, CD-DVD και Χάρτες. Στη συλλογή των εφημερίδων υπάρχουν τα φύλλα της εφημερίδας του Αγ. Νικολάου ΑΝΑΤΟΛΗ από το 1967 έως σήμερα.

Στη βιβλιοθήκη λειτουργεί Ηλεκτρονικό Αναγνωστήριο. Για το σκοπό αυτό έχει διαμορφωθεί ειδικός χώρος για πέντε ηλεκτρονικούς υπολογιστές, με πρόσβαση στο διαδίκτυο από τους χρήστες της βιβλιοθήκης. Δύο από αυτούς είναι κατάλληλοι για να εξυπηρετούν άτομα με ειδικές ανάγκες. 

Το υλικό καταχωρείται σε ανοικτό λογισμικό σύστημα αυτοματισμού βιβλιοθηκών KOHA στη βάση της βιβλιοθήκης. Η επεξεργασία του υλικού γίνεται σύμφωνα με διεθνή πρότυπα και πιο συγκεκριμένα: Καταλογογράφηση σε MARC πρότυπο των AACR2 (Αγγλοαμερικανικοί κανόνες καταλογογράφησης), ταξινόμηση σύμφωνα με το Δεκαδικό Σύστημα DEWEY και θεματική ευρετηρίαση με το LIBRARY OF CONGRESS SUBJECT HEADINGS, σε συνδυασμό με τις θεματικές επικεφαλίδες της Εθνικής Βιβλιοθήκης της Ελλάδος. Εξυπηρετεί όλο τον πληθυσμό της περιοχής και προσπαθεί να ικανοποιήσει τις εκπαιδευτικές, ψυχαγωγικές και πληροφοριακές ανάγκες των χρηστών της.

Στη βιβλιοθήκη διοργανώνονται σε όλη τη διάρκεια του σχολικού έτους ξεναγήσεις τμημάτων σχολείων του δήμου μας, ώστε να γνωρίσουν οι μικροί μαθητές και αυριανοί αναγνώστες το χώρο, τα βιβλία και να νιώσουν τη μαγεία της ανάγνωσης. 

Η βιβλιοθήκη υπάγεται στον Πολιτιστικό Αθλητικό Οργανισμό του Δήμου Αγίου Νικολάου. Στις δραστηριότητες και υποχρεώσεις του Οργανισμού, περιλαμβάνονται η καλή λειτουργία και ανάπτυξη των βιβλιοθηκών του Δήμου και οι Πολιτιστικές Αθλητικές εκδηλώσεις του Δήμου Αγίου Νικολάου.

Επίσης η βιβλιοθήκη συμμετείχε στο Πανελλήνιο πρόγραμμα για την προώθηση της Ανάγνωσης της Δημιουργικότητας και της Καινοτομίας, το οποίο χρηματοδοτείται από το Ίδρυμα Σταύρου Νιάρχου σε συνεργασία με το Future Library και την Εθνική Βιβλιοθήκη της Ελλάδος.

Παιδικό Τμήμα 823.8 KIP 1999 C.1 Π.Ξ. (Browse shelf) 1 Available Δωρεά Καλογεράκης, Εμμανουήλ 00016651

Τίτλος πρωτότυπου: The man who would be king and other stories.

Μια γυναίκα δεύτερης κατηγορίας -- Ένας κατώτερος αξιωματικός -- Η Αυτού Μεγαλειότης ο Βασιλεύς -- Μια παροδία κωμωδία -- Η επιμόρφωση του Ότις Γιρ -- Η δική μου αληθινή ιστορία φαντασμάτων -- Μπε, μπε, Μαύρο πρόβατο -- Ο άνθρωπος που θα γινόταν βασιλιάς -- Ο παράξενος περίπατος του Μόρομπι Τζουκς.

"Σαράντα χρόνια μετά το θάνατό του, ο Kipling [1865-1936] εξακολουθεί να είναι ένας διάσημος άνδρας, αλλά επίσης και ένας απόκρυφος άνθρωπος. Η κριτική δεν προφέρει το όνομά του με τον ευλαβικό εκείνο τόνο που επιφυλάσσει στον Joyce ή στον Henry James. Σε τι οφείλεται ο συγκαταβατικός αυτός τόνος, αυτή η σχεδόν παραγνώριση; Το γεγονός αυτό, που δεν έπαψε ποτέ να με εκπλήσσει, μπορεί να εξηγηθεί ως εξής: κατά σύμπτωση, ο Kipling έγραψε για παιδιά, και όποιος γράφει για παιδιά υπόκειται στον κίνδυνο το περιστατικό αυτό να παραφθείρει την εικόνα του. Ας σκεφτούμε την περίπτωση του Stevenson, ενός από τους δασκάλους του. [...] Σε πολλά από τα διηγήματά του προσέγγισε το υπερφυσικό που αποκαλύπτεται πάντα βαθμιαία, σε αντίθεση με τα διηγήματα του Poe. Στο "Σπίτι των επιθυμιών" μια γυναίκα διηγείται σε μια άλλη γυναίκα μια μαγική και λυπητερή ιστορία· είναι κι δυο τους τόσο ταπεινές, ώστε δεν μπορούν να εκπλαγούν. Αποδέχονται το απίστευτο με την ίδια μοιρολατρική στάση με την οποία αποδέχονται τα καθημερινά συμβάντα. Ο Kipling, γεννημένος στη Βομβάη, έμαθε τη γλώσσα hindi πριν από τα αγγλικά· ένας Σιχ μου είπε ότι, διαβάζοντας το "Πόλεμος των Σαχίμπ", αισθάνθηκε πως ο συγγραφέας είχε σκεφτεί κάθε φράση στν τοπική διάλεκτο κι ύστερα την είχε μεταφράσει στα αγγλικά. Ο πυρετός και η παρουσία του οπίου συντελούν ώστε το υπερφυσικό να γίνεται πιο αληθοφανές. Πάνω στο "Παναγία των χαρακωμάτων" πέφτει βαριά η σκιά του 5ου άσματος της "Κόλασης". "Το Μάτι του Αλλάχ" δεν είναι ένα διήγημα φαντασίας, αλλά μια αφήγηση πιθανών συμβάντων. Από τα διηγήματα που έχω διαλέξει για τον τόμο αυτό, εκείνο που με συγκινεί περισσότερο είναι ίσως "Ο κηπουρός". Μία από τις ιδιαιτερότητές του είναι ότι σ' αυτό συμβαίνει ένα θαύμα· η ηρωίδα το αγνοεί, αλλά ο αναγνώστης το ξέρει. Όλες οι περιστάσεις είναι ρεαλιστικές, αλλά η ιστορία που αναφέρεται στο διήγημα δεν είναι. Καθένα από τα σύντομα διηγήματά του έχει τον πλούτο και την πυκνότητα ενός μεγάλου μυθιστορήματος. [...] Η φαντασία του, η λεπτή τεχνική του, η κατανόησή του, η φραστική οικονομία και η ετιμότητά του είναι εξίσου θαυμαστές." (Από την εισαγωγή του Jorge Luis Borges) Στην παραπάνω επιλογή του Μπόρχες προστέθηκε στην παρούσα έκδοση και η θαυμάσια νουβέλα "Ο άνθρωπος που θα γινόταν βασιλιάς", που γυρίστηκε και σε ταινία από τον John Huston το 1975. Η έκδοση συνοδεύεται από την εισαγωγή του Jorge Luis Borges από την οποία προέρχεται και το παραπάνω απόσπασμα, και από εργοβιογραφία του Rudyard Kipling.

There are no comments on this title.

to post a comment.

Click on an image to view it in the image viewer

Koha δημιουργία
Koha by