000 -LEADER |
fixed length control field |
02971nam a2200253 4500 |
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION |
control field |
20210726094239.0 |
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION |
fixed length control field |
200915q1981 gr |||g |||| 000 f gre d |
040 ## - CATALOGING SOURCE |
Original cataloging agency |
KOUNDOUR |
Language of cataloging |
gre |
Transcribing agency |
KOUNDOUR |
041 1# - LANGUAGE CODE |
Language code of text/sound track or separate title |
Ελληνικά |
Language code of original |
Γαλλικά |
044 ## - COUNTRY OF PUBLISHING/PRODUCING ENTITY CODE |
ISO country code |
GR |
082 0# - DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER |
Classification number |
843.914 |
Edition number |
23η |
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME |
Relationship |
Συγγραφέας |
Personal name |
Philipe, Anne, |
Dates associated with a name |
1917-1990. |
9 (RLIN) |
72060 |
245 14 - TITLE STATEMENT |
Title |
Ένα καλοκαίρι κοντά στη θάλασσα / |
Statement of responsibility, etc. |
Άνν Φιλίπ ; μετάφραση Στρατής Τσίρκας. |
250 ## - EDITION STATEMENT |
Edition statement |
2η έκδ. |
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. |
Place of publication, distribution, etc. |
Αθήνα : |
Name of publisher, distributor, etc. |
Κέδρος, |
Date of publication, distribution, etc. |
[1981] |
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION |
Extent |
177 σ. ; |
Dimensions |
22 εκ. |
490 0# - SERIES STATEMENT |
Series statement |
Ξένη σύγχρονη λογοτεχνία |
500 ## - GENERAL NOTE |
General note |
Τίτλος πρωτοτύπου: Un ete pres de la mer. |
520 ## - SUMMARY, ETC. |
Summary, etc. |
Είναι ένα λαμπρό καλοκαίρι, σάμπως οι όμορφες μέρες δεν θα πάψουν ποτέ να είναι όμορφες. Οι μεγάλοι και τα παιδιά έχουν διακοπές, παίζουν ή ονειροπολούν ανάμεσα στη θάλασσα και τ΄ αμπέλια, μέσα στην καλόδεχτη ζέστη. Τόσο φως, τόση γαλήνη, τόση χαρά για το παρόν και για το μέλλον - μια νέα γυναίκα περιμένει να γεννήσει σύντομα - καταλήγουν παράδοξα να σου σφίξουν την καρδιά. Νιώθεις να σ΄ έχει πιάσει αγωνία και τα βάζεις με τον εαυτό σου, αφού τίποτε δεν τη δικαιολογεί. Είναι το θαύμα και η τέχνη αυτού του βιβλίου. Ένας βράχος ισορροπεί, ένα φύλλο πέφτει, κι αυτά αρκούν για να σε γεμίσουν ταραχή. "Παρατήρησες", λέει ένα από τα πρόσωπα, "όταν είσαι πιο ευτυχισμένος, σκέφτεσαι το θάνατο". Ο θάνατος που μας γραπώνει τόσο απλά όσο μια οχιά καταπίνει ένα κουνέλι.<br/><br/>Πώς να διηγηθείς ένα μυθιστόρημα της Ανν Φιλίπ, όπου το σημαντικό υποβάλλεται πιο πολύ παρά λέγεται, όπου η ζωή μιλάει σιωπηλά; Από τα ωραιότερα εκείνης που έχει γράψει το "Όσο κρατάει ένας στεναγμός", το νέο της έργο μοιάζει πολύ ελληνικό, ας είναι και μόνο γιατί η μνήμη του Γιώργου Σεφέρη - πόσο διακριτικά - συνοδεύει τον αναγνώστη από τις πρώτες σελίδες. |
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name entry element |
Γαλλική λογοτεχνία. |
9 (RLIN) |
3965 |
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name entry element |
Γαλλικό μυθιστόρημα. |
Source of heading or term |
|
9 (RLIN) |
3966 |
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME |
Relationship |
Μεταφραστής |
Personal name |
Τσίρκας, Στρατής, |
Dates associated with a name |
1911-1980. |
9 (RLIN) |
65722 |
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA) |
Source of classification or shelving scheme |
|
Koha item type |
Books |